书写例子

很多中国学生在PS中都会在写几句展望自己的未来+夸一夸学校。就像上下面的例子一样,在语法用词上没有明显错误。虽然意思上是可以读懂,但是这种说话方式在英语中是非常别扭的,英语native speaker根本不会这样书写。用这样一份PS去申请大学,反而会让人因为瘪嘴的英文忽略你自身的实力。

I hope to be a qualified engineer in my hometown after graduating from your school. Your university is the best place for me to learn the knowledge of engineering, it is named for its first-class quality and strong academic atmosphere.

上面这两句话在语法用词上基本正确,意思也可以大概读懂。但是对于西方人而言句子用的是错误的思维和说话方式,英国人阅读起来会变得异常困难和头疼。所以用这样一份PS去申请大学,反而会让人因为瘪嘴的英文忽略你自身的实力。

由于中英文化的差异、不同的思维方式,造成了OK grammar和natural English的差距。那来自My Word!真正的英语专家会怎么写呢?

I hope that I can continue to support my hometown as a qualified engineer by graduating from your school.  Your Engineering department's reputation is excellent, and I believe my chance for future success begins by studying with you.

上面就是我们英语专家修改过的句子。

西方的思维方式决定了句子语序,如果没有经过这方面训练的中国学生,几乎无法写对正常的语序。还有英语中有很多固定说法例如Engineering department,如果没有对西方文化有一定的了解也很难用对词汇。

所以选择一个专业的文书留学团队非常重要!